Die Texte zu unseren Liedern

Jasmin

 

Dans une grande prairie

Peut-tu trouver-me

Les nuages d’agneaus

Les dépassent-moi doucement

 

Où es-tu, ta senteur, tes yeux me manqué tout le temps, tout le temps

Qui est moi, sans toi, j’ai besoin de ton existence, existence

 

Quelle mignon printemps

Partout jasmins fleuris

L’odeur vient jusqu’á moi

Je gout la légèreté

 

Où es-tu, ta senteur, tes yeux me manqué tout le temps, tout le temps

Qui est moi, sans toi, j’ai besoin de ton existence, existence

 

Ne jamais, sans heure

Ne jamais, avoir peur

Nejamais, sans cœur

 

Je me désire

 

À jamais, sans heure

À jamais avoir peur

À jamais, sans cœur

 

Je me désire

 

Où es-tu, ta senteur, tes yeux me manque tout le temps, ne plus de la patience, ne pas du nerf et contenance

Qui est moi, sans toi, j’ai besoin de ton existence, ne plus de la puissance, pas du contrôle et bonne conaissance

Ne plus de la puissance, pas du contrôle et bonne conaissance

 

Où es-tu, ta senteur, tes yeux me manqué tout le temps, tout le temps

 

Qui est moi, sans toi, j’ai besoin de ton existence, existence

Le Souvenir

 

Parfois je me demande, quelle heure est-il

Quelle heure est-il

Parfois je te demande, à me remémorer

À me remémorer

La la la…

 

Les années passées, ne devront pas oublier

Partout les silhouettes

Les années passées ne devront pas oublier

 

Partout les silhouettes, lesquelle m’escortent, comme les compagnons

Partout les ombrages, lesquelles m’obsèdent, dans mes rêves

 

Parfois je me reveille, à la nuit

À la nuit

Parfois je te réveille, pas de la pulsion

Pas de la pulsion

La la la…

 

Les années passées, ne devront pas oublier

Partout les silhouettes

Les années passées ne devront pas oublier

 

Partout les silhouettes, lesquelle m’escortent, comme les compagnons

 

Partout les ombrages, lesquelles m’obsèdent, dans mes rêves

Fly Agaric Man

 

 

In the middle of fall

I woke up with my slippers on

I opened the window and it jumped up

It was a fly agaric with a kicking kind

 

I can’t believe my eyes

A vital mushroom is threatening me

I take my slippers and try to catch and finish him

 

Uh crap, he’s climbing up my back

Uh crap, he’s entering my head

 

Now I am a Fly Agaric Man

 

In the middle of the night

I transform into a superman

At last I ruled my skills

Now I land right on the street

 

I can’t believe my eyes

Hundret cops are threatening me

I take my slippers and try to catch and finish them

 

Uh yes, I kick them in the ass

Uh yes, and you’re the next I guess, au

 

 

Uh yes, I kick them in the ass

Engelsiz

 

 

Bir hayat kolay değildir

Ortada eski harplar

Biz kendimizi arada buluyoruz

Bize korku yapamazsınız

Adalet kazanırdır

 

Hiç eğmicez, kendimizi

Hiç eğmicez, kendimizi

 

Sen ve ben sonsuza kadar

Ben ve sen sonsuza kadar

 

Bir hayat güzeldir

Ben senlen birlikteysem

Herşey unutulur

 

Hiç eğmicez, kendimizi

Hiç eğmicez, kendimizi

 

Sen ve ben sonsuza kadar

Ben ve sen sonsuza kadar

Sen ve ben sonsuza kadar

Ben ve sen sonsuza kadar

Sen ve ben sonsuza kadar

Ben ve sen sonsuza kadar

 

Coming Soon

 

The sky is wearing, a silver covered tail

Bleazing feathers, flowting out the sea

Wave breaking, is kissed by the moon

 

Flood is coming soon

 

Ships on high seas, you’re in between

There’s a lighthouse, crystallizes the way home

 

Flood is coming soon

 

The Flood is coming soon, the flood is coming soon

The Flood is coming soon, the flood is coming soon

 

Gorgeous silence, the waves calming down

You’re on target, no bounds between us

 

Flood is coming soon

 

The Flood is coming soon, the flood is coming soon

The Flood is coming soon, the flood is coming soon

 

You’re insecure in this sphere

Don’t leave your boat, my dear

 

We need to, save us

And hold our shields, up high

Shout out loud, and hold on

 

And you will see, a light…

Frieda

 

 

Où as-tu été Frieda tout le temps

Nous attendons déjà trop long

Très bientôt tu es là

Maintenant Frieda voit le jour

 

Perdu dans les pensées

Bienvenue au bébé

 

Ton cri à la nuit

Tes parents ont été tenues en éveil

Toujours ta couche est archipleine

Bien que tu manges pas beaucoup

 

Perdu dans les pensées

Bienvenue au bébé

 

Nous désirons que tu Frieda restes ici

Ta souri nous manquera ah…

Nous trouverons une bonne solution

Hambourg n’est pas trop loin

À bientôt…Frieda

 

Tes tontons déjà se disputant

Lequel tu aimera mieux

Ton grand-père et ta grand-mère

Sont soutenues ce que tu deviendras

 

Perdu dans les pensées

Bienvenue au bébé

 

Nous désirons que tu Frieda restes ici

Ta souri nous manquera ah…

Nous trouverons une bonne solution

Hambourg n’est pas trop loin

À bientôt…Frieda

 

 

Perdu dans les pensées

Bienvenue au bébé

 

 

Frieda

 

 

 

Les Questions

 

Si la raison ou le tort

Une question

Du moral de la décence

 

Pourquoi le mond n’est pas juste

Sais-tu pourquoi, me dis pourquoi

Comment je trouve la vrai reponse

Sais-tu comment, me dis comment

 

Mes sentiments me abusent

Les questions restent pendant

 

À peine toi ne peux pas m’aider

À peine toi ne peux pas m’aider

 

Les questions

 

Si l’haine et si l’amour

Une question

De l’harmonie et déstruction

 

Pourquoi le mond n’est pas juste

Sais-tu pourquoi, me dis pourquoi

Comment je trouve la vrai reponse

Sais-tu comment, me dis comment

 

Mes sentiments me abusent

Les questions restent pendant

 

À peine toi ne peux pas m’aider

À peine toi ne peux pas m’aider

 

À peine toi ne peux pas m’aider

À peine toi ne peux pas m’aider

 

Les questions

 

Les questions

 

 

Borderline

 

 

Bitter sweet and cold as ice

No emotions all about

Left hollow in the middle of nowhere

No marrows all about

 

Many things in my life

Have destroyed my self-regard

Forced to take a knife

I tried to release my heart

 

A shoulder to cry on

An ear to whisper in

 

Dry plains and dark nights

No people all about

Hopeless dreams are haunting me

Ain’t no sunshine all about

 

Many things in my life

Have destroyed my self-regard

Forced to take a knife

I tried to release my heart

 

A shoulder to cry on

An ear to whisper in

A home to keep me warm

An arm to hold me tight

 

Hurt me, give me insanity

Please forgive me, begging for mercy

Please hurt me, give me insanity

Please forgive me, begging for mercy

 

Help me, Help me

Help me, Help me

 

Many things in my life

Have destroyed my self-regard

Forced to take a knife

I tried to release my heart

 

 

So hard, it’s so hard

 

 

La Pasión

 

Miro tu cadera giratoria

Me gusta como te mueves

El ritmo de la música te motivas de venir a mi

Y tus brazos me abrazan

Y bien estoy, extasiado

 

Tus ojos dejan ascender mi corazón, rapidemente

Tu me das la seguridad

Por que tu me aguantas

Entiendes mi lenguaje corporal

Tu demuestro el camino de la passion

 

Nuestra noche para siempre, nuestra noche ningún más, nuestra noche por que no

 

Bailamos, desde temprano

Bailamos hasta tardio

Bailamos, el mundo está callado

Bailamos al sol

 

Me rueda pero no me suelta

Mi besa y arrimate por mi

Juntos somos, somos libre

Juntos somos, perfecto

 

Nuestra noche para siempre, nuestra noche ningún más, nuestra noche por que no

 

Bailamos, desde temprano

Bailamos hasta tardio

Bailamos, el mundo está callado

Bailamos al sol

 

Bailamos, desde temprano

Bailamos hasta tardio

Bailamos, el mundo está callado

 

Bailamos al sol

 

 

L’espoir

 

En état d’apsenteur

Ma vie n’est pas comme le bonheur

J’attend des temps meilleurs

Malgrétout je suis à mon cœur

 

En état d’apsenteur

Ma vie n’est pas comme la fleur

J’attends d’ennui fleuri

Néanmoins je vais en avant

 

L’espoir, ne jamais, abondonné

Tu me manques, je pense à toi, comme ça

 

Perdu dans les pensées

Un cherchement, une réplique de ma vie

Je sais pas quand j’arriverai

Le destin ça nous montera

 

L’espoir, ne jamais, abondonné

Tu me manques, je pense à toi, comme ça

 

Je vois tes yeux

Je vois tes yeux

Encore nous somme heureux

 

Prend-me en main

Prend-me en main

Nous voulons être ensemble

 

Confiance, souvent, existé

Tu me manquais, je pense à toi

Confiance, souvent, existé

Tu me manquais, je pense à toi

Confiance, souvent, existé

Tu me manquais, je pense à toi

 

Confiance…

À toi..

Confiance, souvent, existé

Tu me manquais, je pense à toi

 

 

Comme ça